https://www.youtube.com/watch?v=E1tOV7y94DY
Recuerdo que de niño me hacía gracia la palabra 'sierra', la palabra 'banco', la palabra 'hoja',...
Es la polisemia: que una palabra tenga varios significados.
Hay muchísimas palabras polisémicas. Y algunas palabras tienen muchas acepciones, solo que no nos damos cuenta. Por ejemplo, el verbo 'picar' tiene 57 significados distintos; por citar algunos: un pez muerde el anzuelo, un ingenuo cae en un engaño, el metal se oxida y a veces el Sol calienta mucho. Es decir, picar no es sólo golpear con un pico, que nos pinche un mosquito, que tengamos irritación tras aplastar a ese mosquito o que la mar se agite formando olas.
La palabra 'paso', según el DRAE, tiene 37 acepciones. Entre otros significados, el paso es el movimiento seguido con el que anda un ser animado, pero también un estrecho de mar y cada una de las mudanzas en un baile. Pero es que el verbo pasar tiene 64 acepciones simples. Normal, pues es un verbo que refleja movimientos físicos (cambios de un lugar a otro), pero también cambios de estado (se pasa de tener calor a tener frío), movimientos no físicos (se pasa información, por ejemplo) y muchas otras acepciones: se puede pasar sin coche, cita el diccionario como ejemplo del significado de 'no necesitar', se emplea para decir que no se continúa en un lance de cartas ("paso"), etcétera. Es el verbo más polisémico del español.
El verbo 'hacer' tiene 58 acepciones. La palabra 'bajo', que no es un verbo (los verbos suelen tener más), tiene 51 significados propios, aparte de las expresiones (como 'bajos fondos').
Un caso especial es la palabra 'mano'. Por sí misma tiene 36 significados distintos (por ejemplo, cada uno de los dos lados en los que se encuentra algo con relación a otro algo cuya derecha e izquierda están convenidas: a mano derecha, a mano izquierda). Pero es que además se emplea en locuciones, expresiones y frases hechas ('mano dura', 'mano izquierda',...) Por ejemplo, levantar la mano no significa sólo el acto físico de levantar una mano: cuando es a alguien tiene otro sentido ('se conoce que le levantaba la mano'), y 'me lavo las manos' puede no ser un acto de aseo, ¿verdad?. Contando estos significados, hay 371 interpretaciones de la voz 'mano'. Un récord.
Y punto.
'Punto' es el sustantivo con más acepciones propias: 43.
Elis Regina y Antonio Carlos Jobim - Aguas de março
No hay comentarios:
Publicar un comentario